Alexander Chernitsky (
achernitsky) wrote2013-05-17 06:28 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Кулинарные рецепты: плагиат или творчество?
(пятничный вброс для читателей, а особенно писателей кулинарных блогов).
Часто приходится встречать жалобы авторов на то, что у них воруют рецепты. Хотелось бы обсудить, что народ считает плагиатом.
Ну, предельные случаи понятны – скопировали текст и картинку без указания авторства – несомненная кража интеллектуальной собственности.
Или же автор формулирует рецепт как заявку на изобретение: «Способ приготовления свеклы, отличающийся от всех известных мировых аналогов тем, что у свеклы 33 раза крутят хвостик по часовой стрелке». Тогда всякий, кто без ссылки пишет "крутим хвостик 33 раза" - вор.
А промежуточные варианты? Когда заимствуется лишь идея.
Что автор считает объектом своей собственности? Текст рецепта? (То есть его литературное оформление).
А если рецепт пересказали своими словами? Иногда исходный вариант написан ужасным языком с ошибками разного рода.
Я, например, на сайте и в книжке все заимствованные рецепты привожу к одним и тем же структуре и стилю:
на N порций вам понадобится …; (причем всегда сначала даю число цифрами, затем размерность, затем название продукта). Для некоторых продуктов даю местные названия, чтобы было понятно, что в магазине спрашивать.
Способ приготовления : (все глаголы в инфинитиве - взять, нарезать, украсить…)
То есть от исходного текста уже может ничего и не остаться.
А если рецепт переведен с английского, то еще и единицы измерения перевожу в метрические или привычные, причем количество пересчитываю достаточно округленно (если в исходном варианте 1 фунт рыбы, то пишу не 453,5924 г, а полкило).
Так после такого переложения – могу я считать рецепт своим? А если я сам приготовил блюдо по чужому рецепту, а потом своими словами описал процесс - кто автор рецепта?
Проблема в том, что на сайте я могу указать первоисточник, и указываю. А вот в книжке это уже не проходит, не будешь же там давать адрес ссылки текстом. Вот и задумался.
Часто приходится встречать жалобы авторов на то, что у них воруют рецепты. Хотелось бы обсудить, что народ считает плагиатом.
Ну, предельные случаи понятны – скопировали текст и картинку без указания авторства – несомненная кража интеллектуальной собственности.
Или же автор формулирует рецепт как заявку на изобретение: «Способ приготовления свеклы, отличающийся от всех известных мировых аналогов тем, что у свеклы 33 раза крутят хвостик по часовой стрелке». Тогда всякий, кто без ссылки пишет "крутим хвостик 33 раза" - вор.
А промежуточные варианты? Когда заимствуется лишь идея.
Что автор считает объектом своей собственности? Текст рецепта? (То есть его литературное оформление).
А если рецепт пересказали своими словами? Иногда исходный вариант написан ужасным языком с ошибками разного рода.
Я, например, на сайте и в книжке все заимствованные рецепты привожу к одним и тем же структуре и стилю:
на N порций вам понадобится …; (причем всегда сначала даю число цифрами, затем размерность, затем название продукта). Для некоторых продуктов даю местные названия, чтобы было понятно, что в магазине спрашивать.
Способ приготовления : (все глаголы в инфинитиве - взять, нарезать, украсить…)
То есть от исходного текста уже может ничего и не остаться.
А если рецепт переведен с английского, то еще и единицы измерения перевожу в метрические или привычные, причем количество пересчитываю достаточно округленно (если в исходном варианте 1 фунт рыбы, то пишу не 453,5924 г, а полкило).
Так после такого переложения – могу я считать рецепт своим? А если я сам приготовил блюдо по чужому рецепту, а потом своими словами описал процесс - кто автор рецепта?
Проблема в том, что на сайте я могу указать первоисточник, и указываю. А вот в книжке это уже не проходит, не будешь же там давать адрес ссылки текстом. Вот и задумался.
no subject
no subject
no subject
no subject
Поэтому я всегда стараюсь очень щепетильно указывать, откуда взята идея или некий приём.
А у многих маститых кулинаров часто приводится рецепт без источника, а потом уже случайно в самом конце или ,как бы между прочим, выясняется, что вычитано это у кого-нибудь другого.
Как пример - в Инете давно уже "гуляет" рецепт пирога "Шоколад на крутом кипятке", но мало кто помнит его источник или кто его опубликовал впервые.
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Я, например, никогда и ничего не готовлю по рецепту, кроме плова. Но, поев чего-нибудь эдакого в ресторане, примерно прикидываю "как это делается" и повторяю со своими видением блюда. Явное воровство идей? А готовка по ТВ? Все же сразу отдается в народ.
IMHO, рецепт -не интеллектуальная собственность.
no subject
Юридически: нет авторского свидетельства - идите с претензиями... лесом. Рецепты, защищенные копирайтом, бывают - но охраняются, как брульянты аглицкой короны (литературный пример: пресловутые полуночные колбаски у Стаута).
Морально: раз фунт превращается в полкило, а хвостик свеклы крутится не 33, а 17 раз - какие проблемы? Если у кого-то из "кулинаров" всесезонное обострение копирастии - по предыдущему маршруту. Ссылку на действительно серьезных кулинаров обычно можно (и имхо стОит) указать даже в книге - ибо там уже не тырнет-адрес, а вполне себе имя (ну типа "Серж Бульонкин придумал треску в меду вымачивать").
Все остальное - пресловутое общественное достояние. Пример: сколько рецептов у селедки под шубой? Не, есть довольно экзотические (типа как у Татьяны Толстой), но в целом... Аффтары, ау!
Для вящего спокойствия добавлю еще, что вопли о правах - явственный намек на бесплодие "автора" (где-то углядел, что кто-то крутит свекольный хвостик 30 раз, а сам начал крутить 33 - ура, я рецепт придумал). Не Бульонкины это, в общем.
Так что - в сад, все в сад (с) :))